DN:s pseudosvenska kanon
Vilhelm Moberg: "Utvandrarserien"
Hjalmar Söderberg: "Doktor Glas"
August Strindberg: "Röda rummet"
Hjalmar Söderberg: "Den allvarsamma leken"
Selma Lagerlöf: "Gösta Berlings saga"
Joseph Heller: "Moment 22"
JRR Tolkien: "Sagan om ringen"
Mikhail Bulgakov: "Mästaren och Margarita"
Fjodor Dostojevskij: "Brott och straff"
Gabriel García Márquez: "Hundra år av ensamhet"
George Orwell: "1984"
Selma Lagerlöf: Nils Holgerssons underbara resa"
Vår svenska kanon, enligt svenska folket, innehåller alltså bara 50% svenska verk. Har det någonsin varit tydligare att den svenska litteraturens ställning i skolan är (för) svag?
theme.postedin: Kulturkanon | Permalink | Kommentarer [0]
3 september
kl. 13:53
Jag säger inte att min och Nadias kanon är representativ på något vis. Men den är åtminstone en lista på stor svensk kultur. När DN:s läsare fick i uppgift att utse Sveriges kanon, blev resultatet såhär:Vår svenska kanon, enligt svenska folket, innehåller alltså bara 50% svenska verk. Har det någonsin varit tydligare att den svenska litteraturens ställning i skolan är (för) svag?
theme.postedin: Kulturkanon | Permalink | Kommentarer [0]
Trackback URL: http://blogg.passagen.se/henrythehorse/entry/dn_s_pseudosvenska_kanon
Kommentarer:
Skriv en kommentar:





