Erfarenheter och betraktelser i östland
« februari 2012
tiontofr
  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
    
       
Idag
Kategorier
    Bokmärken

Sidvisningar idag: 2


RSS
Språkförbistring
29 mars kl. 19:46

Babushka, trädocka på ryska  heter på ukrainska matryoska, vem har koll på det? Inte jag som har valt att läsa ryska.

Privatägd buss heter marschrytka .....lätt att förväxla med... just det! trädockan.

Jag hoppade in i en taxi på väg till sonens skola dagen då privatbussarna strejkade, sa till chauffören på ryska:

- (översatt till svenska) Varför kör inte dockorna idag?

Chauffören rättar till backspegeln och tittar på mig med ett snett  och spefult leende ... sen säger han..

- Matryoska ! - woodendoll

- Marschrytka! -minibus

.......................!! 



Postat i: Blandat  Permalink   Kommentarer [4]  
 
Trackback URL: http://blogg.passagen.se/ullacarola/entry/img_src_http_blogg_passagen1
Kommentarer:

Hihihi... ...tja, möjligtvis kan man tänka "marsch" för bussen, den "marscherar" ju på sätt och vis... Förresten bör gitarren ha landat i Norr nu!

Skrivet av Annie alias UFOt den 01 april, 2008 kl. 11:34 #

Men hallo på dig!! Men du vet ju hur tungan kan vricka till det av bara farten.. Nu slår min alzheimer på, till vilken adress kom vi överens om?? och sen har vi ouppgjorda affärer!! fast vi kan ta det på en annan kanal :-))

Skrivet av Carola den 01 april, 2008 kl. 12:44 #

Hej,fick ett gott skratt när jag läste ditt inlägg.... Det kan inte vara så enkelt att läsa ett främmande språk *S* Ryska är ett mycket vackert språk. LYCKA TILL!

Skrivet av O Berg den 08 april, 2008 kl. 13:39 #

O : Jamen visst får man sig ett gott skratt... Ryskan är verkligen vacker men ack så svår. Det gäller bara att inte ge upp! Tack för supporten.

Skrivet av Carola den 08 april, 2008 kl. 22:01 #

Skriv en kommentar:

Namn:
E-post:
URL:

Din kommentar:

HTML Syntax: INTE tillåten